Apostilamento de Tradução Juramentada
Apostilamento de tradução juramentada
Preciso Fazer o Apostilamento de Tradução Juramentada?
Sim desde 14 de Agosto de 2016 entrou em vigor a lei do apostilamento para todos os países que assinaram a convenção de Haia. Demorou 50 anos mas agora é finalmente o fim do processo de legalização de documentos no Ministério das Relações Exteriores que demorava horrores para ficar pronta.
Desburocratização dos documentos
Agora todos os documentos emitidos no Brasil, com suas respectivas traduções juramentadas e apostilamentos terão validade imediata na esfera internacional dentro dos países que fazem parte da convenção.
Posso apostilar a tradução juramentada e o documento juntos?
Não cada um é considerado como se fosse um documento separado.
Lembre-se que nem todos os cartórios prestam este serviço, por isso você deve checar antes com o cartório da sua região, estado ou cidade se o serviço de apostilamento está disponível.
Nossos serviços, uma conveniência ao seu dispor
Aqui na nativo traduções você faz tudo em um lugar só e deixa a gente se preocupar com toda a burocracia e assim lhe entregar a tradução + o apostilamento pronto sem que você tenha que ter nenhum tipo de dor de cabeça.
Como surgiu a ideia
A idéia surgiu devido a alta demanda de clientes que necessitavam do apostilamento que hoje custa 107,10 no Estado de São Paulo em qualquer que seja o cartório, mas não queriam ter o trabalho e deslocamento para fazer isso. Para se ter uma noção, fazem parte da convenção hoje mais de 110 países.
Nativo Traduções
A Nativo Traduções é uma empresa de traduções completa que há 17 anos oferece serviços como:
- Tradução de CNH
- Tradução de Certidão de Casamento
- Tradução de Diploma
- Tradução de Histórico Escolar
- Tradução de Passaporte
- Tradução Técnica
- Tradução Juramentada
- Tradução Jurídica
- Tradução Simples
Entre em contato conosco e tenho certeza que podemos lhe ajudar.